Ramón's profileТоварищ Luiset O'Kalahja...PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
12/12/2006 Mamá, yo de mayor quiero saber euskeraBueno, saludos a todo el mundo y tal. Empecemos. Hoy vamos (o mejor dicho voy) a hablar del euskera. Ya sé que, como ahora todo el mundo dice "euskera", pues los vascos-Vascos, para diferenciarse del resto de la plebe, dicen "euskara", pero, la verdad, me da igual. Yo estudié en un colegio donde la concentración de borrokas es tirando a alta, y allí siempre me enseñaron a decir "euskera".
Luego tenemos el Ibilaldi, el Ttipi-ttapa,... en fin el susodicho de cada una de las comunidades. Esas "actividades a favor del euskara (por supuesto, 'euskara')". Por como lo dicen parece que es para recaudar fondos para una ONG "euskera sin fronteras" o algo así. Pero de eso nada. Son para recaudar fondos para las ikastolas (que, recordemos, no son más que colegios privados, de ONG nada). Para eso también esta la "korrika". Otra "acción solidaria" de ésas. Ni que fuera como los maratones solidarios que dan en la tele. Otro que no es más que para que una institución privada gane más dinero. Pero la gente acude a cascoporro, porque, claro, "con el euskara hasta la muerte".
El último tema a tratar es ese preciado título de euskera que se ha hecho imprescindible para encontrar trabajo. Que a mí no me parece mal que te lo exijan, me parece mal cómo está organizado todo el asunto. Par empezar, ese título no demuestra que sabes euskera, demuestra que sabes aprobar el examen que te hacen para obtener el título. De esta forma, hay gente que tiene el título y no sabe de euskera más que "bai", "kaixo" y "agur". Y otra gente que sabe euskera, pero, como no va a ningún euskaltegi ni ninguna leche de ésas (porque ya sabe euskera suficiente como para mantener una conversación coherente en euskera), pues no es capaz de aprobar el examen. Después tenemos el hecho de que te lo pidan para trabajar, aparte del hecho de que para algunos trabajos es absurdo (un barrendero para qué coño querrá saber euskera, como no se vea en la necesidad de hablarlo porque su escoba es euskaldunzaharra...), está el hecho de que es bastante injusto. Por ejemplo, yo. Hablo en castellano en mi casa, pero desde muy pequeño he estudiado euskera. ¿Por qué yo tengo que demostrar que sé euskera y alguien, por ejemplo, que habla euskera en su casa y siempre ha estudiado en euskera no tiene que demostrar que sabe castellano? O al revés, ¿Por qué ese alguien tiene que demostrar que sabe euskera, si está claro que lo sabe, y yo no tengo que demostrar que sé castellano? Y así llegamos a los inmigrantes. A uno ya establecido y todo no se le exige estudiar euskera, sino que se le premia. De esta forma, tienen más facilidad para encontrar trbajo que yo, porque no se les exige euskera, y tampoco castellano. Así, por ejemplo, un marroquí que no entienda ni papa de euskera y que chapurree un castellano de valdemorcilla tiene preferencia sobre uno nacido aquí que sabe castellano a la perfección y que sabe euskera pero no el suficiente para aprobar el examen. Yo creo que deberíamos preguntarnos por qué.
что сила была с Вами!!
Товарищ Luiset O’Kalahjan Comments (3)
TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://rayokalahjan.spaces.live.com/blog/cns!1A6C4686E262F6D1!208.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|